[Lngfile] ############################################################################### ####### Attention! Do Not change the key phrases left of sign "="! ############ ####### Write translated messages in quotes instead of English messages ####### ############################################################################### ########################## Captions and hints ################################# ############################################################################### # Main window # ##################### IconImageHint="Избор на папка за промяна на нейната икона" ChangeButtonCaption="Промяна" ChangeButtonHint="Промяна на икона за избрана папка" OriginalIconButtonCaption="Оригинал" OriginalIconButtonHint="Връщане към оригиналната икона на дадената папка" SetDefaultButtonCaption="По подразбиране" SetDefaultButtonHint="Поставяне на икона по подразбиране за дадената папка" SelectFolderButtonCaption="Избор на папка" SelectFolderButtonHint="Избор на папка за промяна на нейната икона" SearchIconGroupCaption=" Търсене на икони " LoadButtonHint="Заредете икони от файл или ги потърсете в папка" FindCheckBoxCaption="Търсене в папка" FindCheckBoxHint="Търсене на икони започвайки от избрана папка" WithSubCheckBoxCaption="с подкаталози" WithSubCheckBoxHint="Търсене с подкаталози" ExportIconGroupCaption="Изнасяне на икони " ExportButtonHint="Запазване на намерените икони във файл или папка" ExportCheckBoxCaption="всички икони" ExportCheckBoxHint="Запазване на всички намерени икони в избрана папка" ClearListButtonCaption="Изчист.на списъка" ClearListButtonHint="Изчистване на списъка с намерени икони " StopButtonCaption="Стоп " StopButtonHint="Спиране на търсенето / запазване" PauseButtonCaption="Пауза" PauseButtonHint="Пауз в търсенето / запазване" HelpButtonCaption="Помощ" HelpButtonHint="Помощ" AboutButtonCaption="За програмата" AboutButtonHint="За програмата" ExitButtonCaption="Изход" LngPopupHint="Изберете език за интерфейса" ############################################################################### # Context menus # ##################### SaveIconAs="Запазване на иконата във файл..." SaveIconsTo="Запазване на всички икони в избрана папка..." CopySourceFileName="Копиране на името и целия път на файла-източник" ############################################################################### ############################ Dynamic messages ################################# ############################################################################### Msg001="Обръщаеме Ви внимание, че пробния срок за ползване на програмата свърши" Msg002="Искате ли да регистрирате програмата Change Folder Icons сега, за да я използвате без ограничения" Msg003="Пробния срок свърши" Msg004="Програмата не е регистрирана" Msg005="дена остават" Msg006="Наистина ли искате да изчистите списъка с намерените икони" Msg007="Подтвърждение" Msg008="Наистина ли искате да промените иконата на тази папка" Msg009="Предупреждение" Msg010="Папка за промяна на икона не е избрана" Msg011="Трябва да изберете папка за промяна на иконата и" Msg012=" всичко икони" Msg013=" добав.икони" Msg014="изтрити икони" Msg015="Списъка с икони изчистен" Msg016="Работа" Msg017="Изберете папка за начало на търсенето" Msg018="Търсенето прекратено" Msg019="Търсенето завършено" Msg020="Продължение" Msg021="Продължение на търсенето / запазване" Msg022="Пауза" Msg023="Пауза на търсенето / запазване" Msg024="Изберете папка за промяна на иконата и" Msg025="Грешка при запазване на текущата икона" Msg026="Изберете каталог за запазване" Msg027="Наистина ли искате да запазите" Msg028="икони в" Msg029="икони запазени" Msg030=" запазена една икона" Msg031="Запазете текущата икона в" Msg032="Изнасянето е прекратено от ползвателя" Msg033="Изнасянето завършено" Msg034="Изход от програмата" Msg035="Наистина ли искате да възстановите иконите по подразбиране за" Msg036="пуска остават" Msg037="Станете регистриран ползвател!" Msg038="представя" Msg039="Обратна връзка:" Msg040="Регистрирайте се сега!" Msg041="Напишете писмо" Msg042="Посетете сайта Change Folder Icons" Msg043="Регистрирана на"